Performance
July 12, 2014
Experyment International Artist Meeting
Zbaszyn, Poland

Simultanübersetzung : Urzula Usakowska-Wolff

Im Sommer 2014 entschieden sich die BBRR, die Menschen zu fragen, ob sie sich dem Zweiten Deutschen Österreich der hasischen Nation anschließen möchten. In einer demokratischen Wahl – diesmal explizit ohne Waffeneinsatz – überzeugten wir die Anwesenden von der Notwendigkeit eines Systemwechsels. Interessanterweise folgte ein Großteil des Publikums unseren lautstarken Argumenten anstatt sich den sonst üblichen Gewalt zu unterwerfen. Und so fand sich eine überzeugende Mehrheit für das Zweite Deutsche Österreich. Mit dem gewonnenen REFERENDUM im Rücken beginnen nun die Verhandlungen mit den Regierungen Polens, Europas und der Welt über die Machtübergabe an die BBRR Oligarchie. Einer Tradition radikal zentralistischer Regierungen folgend, haben wir uns Notizen über die Wähler mit abweichendem Wahlverhalten gemacht. Wir werden uns diesen armen Seelen annehmen und erzieherische Maßnahmen einleiten.

In Summer 2014 the BBRR decided to ask the people if they are willing to join the Rabbit Reich of the Zweites Deutsches Österreich. In a democratic election, without any use of weapons, we have convinced the people of the necessity of a systemic change. Interestingly the majority of the audience followed our amped arguments rather than bowing to the usual violence, so we had a convincing vote for the Zweites Deutsches Österreich. Backed up by the REFERENDUM, we will now start negotiating with the governments of Poland, Europe and the World about the transfer of power to the BBRR Oligarchs. Following a tradition of zentralist governments we have taken notes of the few voters with a deviant opinion. We will take care of those poor souls and will provide further educational measures.